大家好,今天本篇文章就來給大家分享六翮飄飖私自憐,以及六翮飄飖私自憐什么意思對應(yīng)的知識和見解,內(nèi)容偏長哪個,大家要耐心看完哦,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
《別董大二首》
唐代:高適
千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。
莫愁前路無知己,天下誰人不識君。
六翮飄飖私自憐,一離京洛十余年。
丈夫貧賤應(yīng)未足,今日相逢無酒錢。
譯文:千里黃云蔽天日色暗昏昏,北風(fēng)吹著歸雁大雪紛紛。
不要擔(dān)心前路茫茫沒有知己,普天之下哪個不識君?
就像鳥兒六翮飄搖自傷自憐,離開京洛已經(jīng)十多年。
大丈夫貧賤誰又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒錢。
擴(kuò)展資料:
一、創(chuàng)作背景
公元747年(唐玄宗天寶六年)春天,吏部尚書房琯被貶出朝,門客董庭蘭也離開長安。是年冬,與高適會于睢陽(故址在今河南省商丘縣南),高適寫了《別董大二首》。
這兩篇作品當(dāng)是寫高適與董大久別重逢,經(jīng)過短暫的聚會以后,又各奔他方的贈別之作。而且,兩個人都處在困頓不達(dá)的境遇之中,貧賤相交自有深沉的感慨。詩的第二首可作如是理解。第一首卻胸襟開闊,寫別離而一掃纏綿憂怨的老調(diào),雄壯豪邁,堪與王勃“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”的情境相媲美。
二、作者簡介
高適(704—765年),字達(dá)夫,一字仲武,渤海蓨(今河北滄州)人,后遷居宋州宋城(今河南商丘睢陽)。安東都護(hù)高侃之孫,唐代大臣、詩人。曾任刑部侍郎、散騎常侍,封渤海縣侯,世稱高常侍。于永泰元年正月病逝,卒贈禮部尚書,謚號忠。
作為著名邊塞詩人,高適與岑參并稱“高岑”,與岑參、王昌齡、王之渙合稱“邊塞四詩人”。其詩筆力雄健,氣勢奔放,洋溢著盛唐時期所特有的奮發(fā)進(jìn)取、蓬勃向上的時代精神。
別董大二首
唐代:高適
其一
千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。
莫愁前路無知己,天下誰人不識君?
其二
六翮飄飖私自憐,一離京洛十余年。
丈夫貧賤應(yīng)未足,今日相逢無酒錢。
譯文:
其一
千里黃云蔽天日色暗昏昏,北風(fēng)吹著歸雁大雪紛紛。
不要擔(dān)心前路茫茫沒有知己,普天之下哪個不識君?
其二
就像鳥兒六翮飄搖自傷自憐,離開京城已經(jīng)十多年。
大丈夫貧賤誰又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒錢。
擴(kuò)展資料
創(chuàng)作背景
這兩首送別詩當(dāng)作于唐玄宗天寶六年(747年),送別的對象是著名的琴師董庭蘭。當(dāng)年春天,吏部尚書房琯被貶出朝,門客董庭蘭也離開長安。當(dāng)年冬天,高適與董庭蘭會于睢陽(故址在今河南省商丘縣南),寫了《別董大二首》。
在唐人贈別詩篇中,那些凄清纏綿、低徊留連的作品,固然感人至深,但另外一種慷慨悲歌、出自肺腑的詩作,卻又以它的真誠情誼,堅強(qiáng)信念,為灞橋柳色與渭城風(fēng)雨涂上了另一種豪放健美的色彩。高適的《別董大二首》便是后一種風(fēng)格的佳篇。
盛唐時盛行胡樂,能欣賞七弦琴這類古樂的人不多。崔玨有詩道:“七條弦上五音寒,此藝知音自古難。惟有河南房次律,始終憐得董庭蘭。”(《席間詠琴客》)這時高適也很不得志,到處浪游,常處于貧賤的境遇之中。但在這兩首送別詩中,高適卻以開朗的胸襟,豪邁的語調(diào)把臨別贈言說得激昂慷慨,鼓舞人心。
這首詩的意思是:高適與董大久別重逢,經(jīng)過短暫的聚會以后,又各奔他方,勾勒了送別時晦暗寒冷的愁人景色。
表現(xiàn)了作者當(dāng)時處在困頓不達(dá)的境遇之中,但沒有因此沮喪、沉淪,既表露出作者對友人遠(yuǎn)行的依依惜別之情,也展現(xiàn)出作者豪邁豁達(dá)的胸襟。
出自:《別董大二首》是唐代詩人高適的組詩作品。
全詩如下:
其一
千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。
莫愁前路無知己,天下誰人不識君?
其二
六翮飄飖私自憐,一離京洛十余年。
丈夫貧賤應(yīng)未足,今日相逢無酒錢。
譯文:
其一
千里黃云蔽天日色暗昏昏,北風(fēng)吹著歸雁大雪紛紛。
不要擔(dān)心前路茫茫沒有知己,普天之下哪個不識君?
其二
就像鳥兒六翮飄搖自傷自憐,離開京城已經(jīng)十多年。
大丈夫貧賤誰又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒錢。
擴(kuò)展資料:
創(chuàng)作背景:
這兩首送別詩當(dāng)作于唐玄宗天寶六年(747年),送別的對象是著名的琴師董庭蘭。當(dāng)年春天,吏部尚書房琯被貶出朝。
門客董庭蘭也離開長安。當(dāng)年冬天,高適與董庭蘭會于睢陽(故址在今河南省商丘縣南),寫了《別董大二首》。
賞析:
“千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛”,用白描手法寫眼前之景:北風(fēng)呼嘯,黃沙千里,遮天蔽日,到處都是灰蒙蒙的一片,以致云也似乎變成了黃色。
本來璀璨耀眼的陽光現(xiàn)在也淡然失色,如同落日的余輝一般。大雪紛紛揚(yáng)揚(yáng)地飄落,群雁排著整齊的隊形向南飛去。詩人在這荒寒壯闊的環(huán)境中,送別這位身懷絕技卻又無人賞識的音樂家。
后兩句“莫愁前路無知已,天下誰人不識君”,是對朋友的勸慰:此去你不要擔(dān)心遇不到知己,天下哪個不知道你董庭蘭啊!話說得多么響亮,多么有力。
于慰藉中充滿著信心和力量,激勵朋友抖擻精神去奮斗、去拼搏。落日黃云,大野蒼茫,唯北方冬日有此景象此情此景,若稍加雕琢,即不免斫傷氣勢。高適于此自是作手。
日暮黃昏,且又大雪紛飛,于北風(fēng)狂吹中,唯見遙空斷雁,出沒寒云,使人難禁日暮天寒、游子何之之感。以才人而淪落至此,幾使人無淚可下,亦唯如此,故知己不能為之甘心。
頭兩句以敘景而見內(nèi)心之郁積,雖不涉人事,已使人如置身風(fēng)雪之中,似聞山巔水涯有壯士長嘯。此處如不用盡氣力,則不能見下文轉(zhuǎn)折之妙,也不能見下文言辭之婉轉(zhuǎn)。
用心之良苦,友情之深摯,別意之凄酸。后兩句于慰藉之中充滿信心和力量。因為是知音,說話才樸質(zhì)而豪爽。又因其淪落,才以希望為慰藉。
在唐人贈別詩篇中,那些凄清纏綿、低徊留連的作品,固然感人至深,但另外一種慷慨悲歌、出自肺腑的詩作,卻又以它的真誠情誼,堅強(qiáng)信念。
為灞橋柳色與渭城風(fēng)雨涂上了另一種豪放健美的色彩。高適的《別董大》便是后一種風(fēng)格的佳篇。“莫愁前路無知己,天下誰人不識君。”這是一首別具一格的送別詩。
詩人在即將分手之際,全然不寫千絲萬縷的離愁別緒,而是滿懷***地鼓勵友人踏上征途,迎接未來。前兩句寫漫無邊際的層層陰云,已經(jīng)籠罩住整個天空。
連太陽也顯得暗淡昏黃,失去了光芒,只有一隊隊雁陣,在北風(fēng)勁吹、大雪紛飛的秋冬之際匆匆南遷。如此荒涼的時候各奔一方,自然容易傷感。
但此詩的情調(diào)卻明朗健康。后兩句勸董大不必?fù)?dān)心今后再遇不到知己,天下之人誰不會示賞識像你這樣優(yōu)秀的人物呢?
這兩句,既表達(dá)了彼此之間深厚情誼,也是對友人的品格和才能的高度贊美,是對他的未來前程的衷心祝愿。送別詩能夠?qū)懙萌绱撕肋~向上,實在難得。
別董大二首
年代:【唐】作者:【高適】體裁:【七絕】類別:【】
千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。
莫愁前路無知己,天下誰人不識君。
六翮飄飖私自憐,一離京洛十馀年。
丈夫貧踐應(yīng)未足,今日相逢無酒錢。
【注釋】
在唐人贈別詩篇中,那些凄清纏綿、低徊留連的作品,固然感人至深,但另外一種慷慨悲歌、出自肺腑的詩作,卻又以它的真誠情誼,堅強(qiáng)信念,為灞橋柳色與渭城風(fēng)雨涂上了另一種豪放健美的色彩。高適的《別董大》便是后一種風(fēng)格的佳篇。
關(guān)于董大,各家注解,都認(rèn)為可能是唐玄宗時代著名的琴客,是一位“高才脫略名與利”的音樂圣手。高適在寫此詩時,應(yīng)在不得意的浪游時期。他的《別董大》之二說:“六翮飄飖私自憐,一離京洛十余年。丈夫貧賤應(yīng)未足,今日相逢無酒錢。”可見他當(dāng)時也還處于“無酒錢”的“貧賤”境遇之中。這首早期不得意時的贈別之作,不免“借他人酒杯,澆自己塊壘”。但詩人于慰藉中寄希望,因而給人一種滿懷信心和力量的感覺。
前兩句,直寫目前景物,純用白描。以其內(nèi)心之真,寫別離心緒,故能深摯;以胸襟之闊,敘眼前景色,故能悲壯。曛,即曛黃,指夕陽西沉?xí)r的昏黃景色。
落日黃云,大野蒼茫,唯北方冬日有此景象。此情此景,若稍加雕琢,即不免斫傷氣勢。高適于此自是作手。日暮黃昏,且又大雪紛飛,于北風(fēng)狂吹中,唯見遙空斷雁,出沒寒云,使人難禁日暮天寒、游子何之之感。以才人而淪落至此,幾使人無淚可下,亦唯如此,故知己不能為之甘心。頭兩句以敘景而見內(nèi)心之郁積,雖不涉人事,已使人如置身風(fēng)雪之中,似聞山巔水涯有壯士長嘯。此處如不用盡氣力,則不能見下文轉(zhuǎn)折之妙,也不能見下文言辭之婉轉(zhuǎn),用心之良苦,友情之深摯,別意之凄酸。后兩句于慰藉之中充滿信心和力量。因為是知音,說話才樸質(zhì)而豪爽。又因其淪落,才以希望為慰藉。
這首詩之所以卓絕,是因為高適“多胸臆語,兼有氣骨”(殷璠《河岳英靈集》)、“以氣質(zhì)自高”(《唐詩紀(jì)事》),因而能為志士增色,為游子拭淚!如果不是詩人內(nèi)心的郁積噴薄而出,如何能把臨別贈語說得如此體貼入微,如此堅定不移?又如何能使此樸素?zé)o華之語言,鑄造出這等冰清玉潔、醇厚動人的詩情!
一望無邊的昏黃陰云籠罩著昏暗的天地,連太陽也顯得昏黃暗淡,失去了光芒。只有一群群叫聲凄婉的大雁,在北風(fēng)勁吹、大雪紛飛的秋冬之際匆匆南遷。此去不要擔(dān)心遇不到知己,天下之人誰會不賞識像你這樣優(yōu)秀的人呢?
【注釋】
①董大:唐玄宗時代著名的藝人董庭蘭,善彈琴,被譽(yù)為"古琴王子"。大,表示在兄弟中排行第一。
②曛:日色昏暗。這里是說天空陰云密布,太陽黯然無光。
③知己:知心朋友。
④識:賞識。
⑤君:古代對人的尊稱。這里指董大。
編輯于2021-04-13
趕快打開yy,想看什么隨便搜,全部免費!
值得一看的唐詩相關(guān)信息推薦
晚上睡不著,就來yy直播,全部免費看,一次看個夠!
web.yy.com廣告
讀書好處的名言名句
關(guān)于讀書好處的古詩名句?立即下載拼多多APP,迅速了解關(guān)于讀書好處的古詩名句你想知道的,這里全都有!更多精彩內(nèi)容,盡在拼多多
lp.pinduoduo.com廣告
更多專家
別董大其一譯文及注釋
專家1對1在線解答問題
5分鐘內(nèi)響應(yīng)|萬名***答主
馬上提問
最美的花火咨詢一個教育問題,并發(fā)表了好評
lanqiuwangzi咨詢一個教育問題,并發(fā)表了好評
garlic咨詢一個教育問題,并發(fā)表了好評
188****8493咨詢一個教育問題,并發(fā)表了好評
籃球大圖咨詢一個教育問題,并發(fā)表了好評
動物樂園咨詢一個教育問題,并發(fā)表了好評
AKA咨詢一個教育問題,并發(fā)表了好評
—你看完啦,以下內(nèi)容更有趣—
唐詩-京東大牌匯聚,質(zhì)量保證,好評點滿,點進(jìn)來選購
唐詩-京東價格真實,經(jīng)久耐用,***質(zhì)造,功能更全,一站式服務(wù)更貼心!「京東」品類全,折扣狠,送貨快,省事又省心,享受愉快購物就在「JD.com」!
廣告2021-11-26
別董大其一的意思
547贊·1播放
求小學(xué)語文古詩:別董大譯文及注釋
別董大二首作者:高適(唐)丈夫貧踐應(yīng)未足,今日相逢無酒錢。丈夫貧踐應(yīng)未足,今日相逢無酒錢。白話譯文其一滿天陰沉沉的云,太陽也變得暗暗的,北風(fēng)呼呼地吹,大雁在紛飛的雪花中向南飛去。不要擔(dān)心新去的地方?jīng)]有朋友,憑著你的琴聲、你的音樂修養(yǎng)世上有誰不知道你、不敬重你呢?其二六翮飄搖自傷自憐,離開京洛已經(jīng)十多年。大丈夫貧賤誰又心甘情愿,今天相逢可又掏不出酒錢。語句注釋⑴董大:指董庭蘭,是當(dāng)時有名的音樂家,在其兄弟中排名第一,故稱“董大”。⑵黃云:天上的烏云,在陽光下,烏云是暗黃色,所以叫黃云。白日曛(xūn):太陽黯淡無光。曛,即曛黃,指夕陽西沉?xí)r的昏黃景色。⑶誰人:哪個人。君:你,這里指董大。⑷六翮(hé):謂鳥類雙翅中的正羽,用以指鳥的兩翼。翮,禽鳥羽毛中間的硬管,代指鳥翼。飄飖(yáo):飄動。六翮飄飖,比喻四處奔波而無結(jié)果。⑸京洛:本指洛陽,后多泛指國都。《別董大二首》是唐代詩人高適的組詩作品,出自《高常待集》,體裁屬于七言絕句,是一首送別詩。這兩首詩是高適與董大久別重逢,經(jīng)過短暫的聚會以后,又各奔他方的贈別之作。作品勾勒了送別時晦暗寒冷的愁人景色,表現(xiàn)了詩人當(dāng)時處在困頓不達(dá)的境遇之中,但沒有因此沮喪、沉淪,既表露出詩人對友人遠(yuǎn)行的依依惜別之情,也展現(xiàn)出詩人豪邁豁達(dá)的胸襟。
323瀏覽2021-04-07
高適的【別董大二首】(其一)解釋
別董大高適千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。莫愁前路無知己,天下誰人不識君。[注釋]1.董大:唐玄宗時著名的琴客董庭蘭。在兄弟中排行第一,故稱“董大”。2.曛:昏暗。3.君:指的是董大。[簡析]這是一首送別詩,送別的對象是著名的琴師董庭蘭。盛唐時盛行胡樂,能欣賞七弦琴這類古樂的人不多。崔玨有詩道:“七條弦上五音寒,此藝知音自古難。惟有河南房次律(盛唐宰相房官),始終憐得董庭蘭。”這時高適也很不得志,到處浪游,常處于貧賤的境遇之中(他在《別董大》之二中寫道:“丈夫貧賤應(yīng)未足,今日相逢無酒錢。”)。但在這首送別詩中,高適卻以開朗的胸襟,豪邁的語調(diào)把臨別贈言說得激昂慷慨,鼓舞人心。前兩句“千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛”,用白描手法寫眼前之景:北風(fēng)呼嘯,黃沙千里,遮天蔽日,到處都是灰蒙蒙的一片,以致云也似乎變成了黃色,本來璀璨耀眼的陽光現(xiàn)在也淡然失色,如同落日的余輝一般。大雪紛紛揚(yáng)揚(yáng)地飄落,群雁排著整齊的隊形向南飛去。詩人在這荒寒壯闊的環(huán)境中,送別這位身懷絕技卻又無人賞識的音樂家。后兩句“莫愁前路無知已,天下誰人不識君”,是對朋友的勸慰:此去你不要擔(dān)心遇不到知己,天下哪個不知道你董庭蘭啊!話說得多么響亮,多么有力,于慰藉中充滿著信心和力量,激勵朋友抖擻精神去奮斗、去拼搏。〔作者簡介]
24贊·950瀏覽
別董大其一譯文及注釋—找答案,就來「問一問」
6250位專家解答
5分鐘內(nèi)響應(yīng)|萬名***答主
別董大的翻譯
《別董大二首》唐代:高適千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。莫愁前路無知己,天下誰人不識君。六翮飄飖私自憐,一離京洛十馀年。丈夫貧踐應(yīng)未足,今日相逢無酒錢。詞句注釋⑴董大:指董庭蘭,是當(dāng)時有名的音樂家,在其兄弟中排名第一,故稱“董大”。⑵黃云:天上的烏云,在陽光下,烏云是暗黃色,所以叫黃云。白日曛(xūn):太陽黯淡無光。曛,即曛黃,指夕陽西沉?xí)r的昏黃景色。⑶誰人:哪個人。君:你,這里指董大。⑷六翮(hé):謂鳥類雙翅中的正羽,用以指鳥的兩翼。翮,禽鳥羽毛中間的硬管,代指鳥翼。飄飖(yáo):飄動。六翮飄飖,比喻四處奔波而無結(jié)果。⑸京洛:本指洛陽,后多泛指國都。白話譯文千里黃云蔽天日色暗昏昏,北風(fēng)吹著歸雁大雪紛紛。不要擔(dān)心前路茫茫沒有知己,普天之下哪個不識君?就像鳥兒六翮飄搖自傷自憐,離開京城已經(jīng)十多年。大丈夫貧賤誰又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒錢。
35贊·844瀏覽2019-09-27
別董大古詩的全文注釋
別董大高適千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。莫愁前路無知己,天下誰人不識君。[注釋]1.董大:唐玄宗時著名的琴客董庭蘭。在兄弟中排行第一,故稱“董大”。2.曛:昏暗。3.君:指的是董大。[簡析]這是一首送別詩,送別的對象是著名的琴師董庭蘭。盛唐時盛行胡樂,能欣賞七弦琴這類古樂的人不多。崔玨有詩道:“七條弦上五音寒,此藝知音自古難。惟有河南房次律(盛唐宰相房官),始終憐得董庭蘭。”這時高適也很不得志,到處浪游,常處于貧賤的境遇之中(他在《別董大》之二中寫道:“丈夫貧賤應(yīng)未足,今日相逢無酒錢。”)。但在這首送別詩中,高適卻以開朗的胸襟,豪邁的語調(diào)把臨別贈言說得激昂慷慨,鼓舞人心。前兩句“千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛”,用白描手法寫眼前之景:北風(fēng)呼嘯,黃沙千里,遮天蔽日,到處都是灰蒙蒙的一片,以致云也似乎變成了黃色,本來璀璨耀眼的陽光現(xiàn)在也淡然失色,如同落日的余輝一般。大雪紛紛揚(yáng)揚(yáng)地飄落,群雁排著整齊的隊形向南飛去。詩人在這荒寒壯闊的環(huán)境中,送別這位身懷絕技卻又無人賞識的音樂家。后兩句“莫愁前路無知已,天下誰人不識君”,是對朋友的勸慰:此去你不要擔(dān)心遇不到知己,天下哪個不知道你董庭蘭啊!話說得多么響亮,多么有力,于慰藉中充滿著信心和力量,激勵朋友抖擻精神去奮斗、去拼搏。
20贊·13,068瀏覽
唐詩-京東大牌匯聚,質(zhì)量保證,好評點滿,點進(jìn)來選購
值得一看的唐詩相關(guān)信息推薦
京東廣告
趕快打開yy,想看什么隨便搜,全部免費!
值得一看的古詩相關(guān)信息推薦
web.yy.com廣告
陳沖穿啥都能穿出高級感,怎樣提升自己的氣質(zhì)呢?
我覺得她的穿衣風(fēng)格還是很不錯的,有自己的個人特色,而且也很適合她的年紀(jì)。而且那個時候的她還很年輕,憑
6條回答·135人在看
西安兩女初中生失聯(lián)一天被找回,她們是如何失聯(lián)的?
西安兩名女學(xué)生被校外的兩名男生騙走,以找工作為由把兩名女生騙到外地去游玩。家長發(fā)現(xiàn)孩子沒有正常回家,
好了,文章到此結(jié)束,希望可以幫助到大家。